单选题

将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是().

A. 手语手译
B. 口语直译
C. 口语手译
D. 手语口译

查看答案
该试题由用户482****50提供 查看答案人数:2613 如遇到问题请 联系客服
正确答案
该试题由用户482****50提供 查看答案人数:2614 如遇到问题请联系客服

相关试题

换一换
单选题
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是().
A.手语手译 B.口语直译 C.口语手译 D.手语口译
答案
单选题
手语翻译员的工作包括()。①为听障人士提供将口语翻译成手语的服务②为健听人士提供将手语翻译成口语的服务③直接用手语与听障人士进行交流④教授手语知识
A.①②③④ B.①②③ C.②③④ D.①②④
答案
单选题
听人通过口形把手语或口语翻译给听障者,主要服务于有少许听力和能看口形为主的听障者的特殊翻译服务,称为()
A.口语直译 B.手语口译 C.口语手译 D.手语手译
答案
单选题
把听人讲的话用手语打给听障者看,使听障者了解听人所说话的意思,此类翻译称为()
A.口语手译 B.手语口译 C.手语手译 D.口语直译
答案
单选题
针对有口语能力的听障者采用可视口语,包括不出声的的重复,描述性的姿态,把听人所讲的意思告诉听障者,这种手语翻译方法是().
A.手语口译 B.口语直译 C.口语手译 D.手语手译
答案
单选题
将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()
A.手语手译 B.手语口译 C.口语口译 D.口语手译
答案
判断题
手语翻译员要净手打手语。()
答案
判断题
手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。
答案
判断题
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译
答案
判断题
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译()
答案
热门试题
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是(). 中国有()万听障人士,手语是他们的第一语言,是聋人文化的重要载体()。 只要手语熟练的人就能做好手语翻译工作。 只要手语熟练的人就能做好手语翻译工作() 有了电视屏幕下方的手语播音员,聋哑人可以“听”到电视中的声音了。手语播音员会用不同的手势来表示不同的含义,这主要体现了信息的() 听障小儿不同于成人听障者,由于听障小儿情况的特殊性,验配助听器应该() 手语翻译员进行翻译时要() 作为手语翻译员应该努力为聋人看清手语创造条件。 作为手语翻译员应该努力为聋人看清手语创造条件() 手语翻译应注意的问题 手语是一种视觉性的语言,在翻译中最重要的一个因素是手语翻译员要以()的方式表达手语。 听障人士的思维比较直接,所以手语表达要尽量简洁明了,避免产生歧义。尤其是不要说反问句和双重否定句。 听障人士的思维比较直接,所以手语表达要尽量简洁明了,避免产生歧义。尤其是不要说反问句和双重否定句() 手语翻译职业素质的载体是() 关于听障儿童聆听技能的培建方式,下方法不属于单一听力口语方式是()。 手语翻译根据翻译的题材和场合进行分类,主要包括() 请简述手语翻译员的职业素质。 打手语的时候,每一个指式或手势动作都要按图解符号去做,这要求手语工作者做到() 关于听障儿童聆听技能的培建方式,以下方法不属于单一听力口语方式的是() 指导听障者配戴,操作正确的是()。
购买搜题卡 会员须知 | 联系客服
会员须知 | 联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    微信扫码登录 账号登录 短信登录
    使用微信扫一扫登录
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位